reklama

czwartek, 10 października 2013

To cry wolf - podnieść fałszywy alarm


This week's theme is:
Idioms related to SAFETY and DANGER

The word for today is:
To cry wolf


Definition:
To ask for help when you do not need it, with the result that no one believes you when help is necessary.

Example 1:
She had cried wolf about someone trying to rob her that nobody believed her in the end.

Example 2:
Mom, Dad! Can you come to my room? I think there is something under my bed!" Reply: "Son, you just go back to bed, and stop crying wolf."



Temat tygodnia:
Idiomy związane z BEZPIECZEŃSTWEM/NIEBEZPIECZEŃSTWEM

Słówko na dziś:
Podnieść fałszywy alarm

Definicja:
Podnieść fałszywy alarm.

Przykład 1:
Tyle razy podnosiła fałszywy alarm, że ktoś chce ją okraść, że w końcu nikt jej nie wierzył.

Przykład 2:
Mamo, tato! Czy możecie przyjść do mojego pokoju? Coś jest pod moim łóżkiem! Odpowiedź: Synku, wracaj do łóżka i nie podnoś fałszywego alarmu.